История публикаций трудов Михаила Бахтина в Иране

Год/Year: 
2015
№: 
2
Серия/Series: 
Человек в современном мире / Human in the modern world
Выпуск/Issue: 
2
Начальная страница/First page: 
41
Авторы/Authors: 
Название: 
История публикаций трудов Михаила Бахтина в Иране
Title: 
The story of Mikhail Bakhtinʼs publishing works in Iran
Краткое описание: 
Михаил Бахтин, один из самых известных российских теоретиков литературы, является автором оригинальной концепции происхождения и развития жанра романа. Его работы, по- священные роману, увидели свет в 20-х годах ХХ века, но они были не известны на Западе до тех пор, пока не увидели свет переводы его трудов на английском языке. Именно благодаря этим переводам работы Бахтина получили распространение и в других странах. В данной статье представлен обзор наиболее известных исследований иранских ученых, посвященных Бахтину, а также история перевода его произведений на персидский язык.
Short description: 
Mikhail Bakhtin, one of the most famous Russian literature theorists, in his work on the novel offers a built-in theory of the origin and characteristics of the genre of the novel. Since the 1920s, he wrote his books and articles about the novel, but his work remained unknown to the West until through translations of his works, opinions and ideas appeared fi rst in English and then through the English have been introduced in other European languages. This paper presents the most famous in Iran translated works of Bakhtin and research of his work. In addition, the paper discusses the process of translating works of Bakhtin in Iran.
Ключевые слова: 
Бахтин, перевод, теория литературы, Иран
Keywords: 
Bakhtin, translation, literary theory, Iran.
Полная версия/Full version: